UEPO.de
Türkische Filmtage München
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Politik

Kein Bild
EU

EU entwirft Rahmenbeschluss für Anspruch auf Dolmetscher in Strafverfahren

2009-07-16

Mit dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates sollen EU-weite Mindestnormen für das Recht auf Verdolmetschung und Übersetzung in Strafverfahren eingeführt werden. Damit soll sichergestellt … [Mehr]

Kein Bild
Politik

40 Jahre Bundessprachenamt: „Garant für fremdsprachliche Kompetenz und leistungsfähige Ausbildung“

2009-06-18

Anlässlich des Festaktes „40 Jahre Bundessprachenamt“ am 5. Juni 2009 in Brühl lobte Verteidigungsminister Dr. Franz Josef Jung die Arbeit der Institution. In seiner Festrede … [Mehr]

Kein Bild
Deutsche Sprache

VDS beklagt 60 Jahre Grundgesetz ohne Deutsch

2009-06-06

Der Verein Deutsche Sprache e.V. (VDS) stellt anlässlich des 60. Jahrestages der Verkündung des Grundgesetzes fest, dass der deutschen Verfassung noch immer ein Bekenntnis zur … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Hugo Chávez: Journalisten belauschen Staatschef über Dolmetschanlage

2009-06-01

Zu einer erheblichen Verstimmung zwischen Venezuela und Argentinien führte eine Panne beim Treffen des venezolanischen Präsidenten Hugo Chávez mit dem brasilianischen Prasidenten Luiz Ignácio Lula … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Sprachlehrer als Dolmetscher? Offener Brief an Ministerin Claudia Schmied

2009-03-11

Die österreichische Ministerin für Unterricht, Kunst und Kultur, Claudia Schmied (Bild), hat mit einer Äußerung den Unmut der Sprachmittlerzunft auf sich gezogen. Übersetzerverbände und Ausbildungsinstitute … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Englisch als Amtssprache? Sturm der Entrüstung in der Schweiz

2009-02-22

Der Schweizerische Nationalfonds (SNF) empfahl vor wenigen Tagen, Englisch zur Teil-Amtssprache aufzuwerten. Dies war ein Ergebnis des Forschungsprogramms „Sprachenvielfalt und Sprachkompetenz in der Schweiz“. Die … [Mehr]

Kein Bild
Dolmetschen

US-Armee: Einwanderer ohne Green Card als Dolmetscher

2009-02-21

In seiner verzweifelten Suche nach Dolmetschern senkt das US-Militär die Einstiegsvoraussetzungen. Man will nun auch auf Einwanderer zurückgreifen, die lediglich eine befristete Aufenthaltserlaubnis, also nicht … [Mehr]

Kein Bild
Deutsche Sprache

CSU will Deutsch im Grundgesetz verankern

2009-02-20

Wie der Focus berichtet, will die CSU (Christlich-Soziale Union Deutschlands) die deutsche Sprache zum Wahlkampfthema machen. Markus Ferber, Spitzenkandidat der CSU für die Europawahl, und … [Mehr]

Kein Bild
Dialogdolmetschen

Schweiz: SNF empfiehlt Englisch als Teil-Amtssprache

2009-02-18

Der Schweizerischer Nationalfonds (SNF) untersucht im Forschungsprojekt „NFP 56“ die „Sprachenvielfalt und Sprachkompetenz in der Schweiz“. Soeben hat er folgende Pressemitteilung zur „Sprachenpolitik im Einwanderungsland … [Mehr]

Kein Bild
EU

Deutscher Bundestag kritisiert Übersetzungspolitik der EU

2009-02-13

Der EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit, Leonard Orban (Bild oben), berichtete den Mitgliedern des Europaausschusses in einer Sondersitzung am 12.02.2009 über die aktuelle Handhabung des EU-Sprachenregimes. Anschließend … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 33 34 35 … 39 »
Die Sprache der Wale
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.