UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Unternehmen

Vorstand KERN AG
Unternehmen

KERN jetzt nach Post-Editing-Norm ISO 18587:2017 für maschinelle Übersetzung zertifiziert

2021-06-10

Die KERN AG, Sprachendienste wurde kürzlich im Rahmen eines Audits durch den TÜV Hessen nach ISO 18587 zertifiziert – zusätzlich zu den bereits erfüllten Qualitätsnormen … [Mehr]

Oliver Steinfurt
Unternehmen

Oliver Steinfurt übernimmt Leitung IT/Lösungen bei Wieners+Wieners und Apostroph Deutschland

2021-06-07

Bei Wieners+Wieners hat zum 1. Juni 2021 Oliver Steinfurt seine neue Position als Leiter der Abteilung IT und Lösungen angetreten. In dieser Funktion soll er … [Mehr]

Natalia Jentzsch, Kerstin Voigt
Unternehmen

Schwerin: WORLD TEXT feiert 30-jähriges Bestehen – engagierte Frauen auf Erfolgskurs

2021-05-27

Der WORLD TEXT Sprachenservice blickt in diesen Tagen auf 30 ereignisreiche Jahre zurück. Seit 1991 managen zwei Frauen in Schwerin mit einigen angestellten und vielen … [Mehr]

Ulrich Barnewitz
Unternehmen

Wieners+Wieners erhält TISAX-Zertifikat für gesicherten Informations- und Datenfluss

2021-05-02

Die Wieners+Wieners GmbH hat ihre eigene Informationssicherheit in einem mehrmonatigen intensiven Assessment einer Prüfung unterzogen. Mit dem erfolgreichen Abschluss hat das Unternehmen nun die Kriterien … [Mehr]

Impfstoff
Unternehmen

LingaTel stellt Dolmetschdienst für Corona-Impfzentren

2021-02-27

Die Münchner LingaTel GmbH wurde damit beauftragt, für mehrere Impfzentren einen Telefon- und Videodolmetschdienst einzurichten, wie es in einer Pressemitteilung des Sprachdienstleisters heißt. Ärzte sind … [Mehr]

Ute Schneider
Unternehmen

Wieners+Wieners: Ute Schneider ist neue Leiterin Vertrieb

2021-02-10

Ute Schneider hat zum 1. Januar 2021 die Leitung des Vertriebs beim Premium-Sprachdienstleister Wieners+Wieners übernommen. In dieser Position koordiniert sie alle Vertriebsaktivitäten und soll in … [Mehr]

Memsource übernimmt Phrase
Unternehmen

Memsource übernimmt Hamburger Softwarelokalisierungs-Plattform Phrase

2021-01-18

Memsource, ein auf künstlicher Intelligenz basierendes Übersetzungsmanagement-System, wird die Softwarelokalisierungsplattform Phrase übernehmen. Das hat Memsource heute gemeinsam mit seinem Mehrheitsaktionär The Carlyle Group bekannt gegeben. … [Mehr]

Volaris, Across
Unternehmen

Across Systems ist jetzt Teil der Volaris Group

2021-01-15

Am 4. Januar 2021 hat sich die Across Systems GmbH der Volaris Group Inc. angeschlossen. Damit gewinnt das Unternehmen einen finanzstarken Partner, mit dem es … [Mehr]

20 Jahre
Unternehmen

Doppeltes Jubiläum bei Across Systems: Software wird 20, Unternehmen 15 Jahre alt

2020-12-04

Die Across Systems GmbH feiert dieses Jahr zwei Geburtstage: Die Software wird 20 und das Unternehmen 15 Jahre alt. Heute vertrauen 25.000 Kunden weltweit auf … [Mehr]

Acolad, Amplexor
Unternehmen

Acolad übernimmt Amplexor – Jetzt größter kontinentaleuropäischer Sprachdienstleister

2020-09-25

Die französische Acolad Group hat angekündigt, den in Luxemburg beheimateten Sprachdienstleister Amplexor International zu übernehmen. Der Zusammenschluss soll nach Genehmigung durch die Kartellbehörden bis Ende … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 4 5 6 … 41 »
Vom Dolmetschen im Mittelalter
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.