Gerichtshof EU sucht Jurist mit Fremdsprachenkompetenz
UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Veranstaltungen

Kein Bild
Marketing

Fortbildung statt Sommerpause: Rund 50 Konferenzdolmetscher beim Summer Camp des VKD

2016-08-09

30 Sprachen und über 130 Sprachkombinationen: Der Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ steht für sprachliche und kulturelle Vielfalt. Aber nicht nur das: Als Unternehmer … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Computerlinguistik: Internationale Tagung zu neuen Technologien und Methoden an Humboldt-Uni Berlin

2016-08-03

Die Jahrestagung der Association for Computational Linguistics (ACL) ist die weltweit größte und wichtigste Tagung der Computerlinguistik. Sie findet jedes Jahr im Wechsel auf einem … [Mehr]

René Goscinny, Albert Uderzo (Bild: Egmont Ehapa Media GmbH)
Literaturübersetzung

Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf zu Gast im Literarischen Colloquium Berlin

2016-07-09

Am kommenden Montag, dem 11. Juli 2016, haben alle Freunde der Literaturübersetzung Gelegenheit, die ehemalige Asterix-Übersetzerin Gudrun Penndorf auf einer Abendveranstaltung in Berlin zu erleben. … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Tradition seit fast 30 Jahren: Veranstaltung „Praxis und Studium“ in Saarbrücken

2016-06-11

An der Universität des Saarlandes in Saarbrücken findet am 24. und 25. Juni 2016 erneut die Infoveranstaltung „Praxis und Studium“ statt, bei der Absolventen den … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Nach einem Jahr Pause: Germersheimer Praxistag Translation am 3. Juni 2016

2016-05-07

Nach einem Jahr Pause finden am 3. Juni 2016 zum dritten Mal die „Germersheimer Praxistage“ an der mit 2.200 Studierenden weltweit größten Ausbildungseinrichtung für Übersetzer … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Darmstadt: Informative Jahrestagung für Prüfer der staatlichen Prüfungen in Hessen

2016-05-01

Am 29.04.2016 veranstaltete die Hessische Lehrkräfteakademie in Darmstadt ihre jährliche Informations- und Fortbildungstagung. Eingeladen waren die diejenigen Übersetzer und Dolmetscher, die als Prüfer bei den … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

„Es hat sich gelohnt!“ – ADÜ Nord war erstmals seit 10 Jahren wieder Aussteller auf tekom-Tagung

2016-04-30

Zum ersten Mal nach 10-jähriger Abstinenz war der ADÜ Nord wieder als Aussteller auf einer tekom-Tagung vertreten. „Intensive Tage, interessante Kontakte und Informationen aus erster … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

tekom stellt Vortragsfolien der Frühjahrstagung ins Netz

2016-04-17

Nach der Frühjahrstagung, die vom 14.-15. April 2016 in Berlin stattfand, hat die Gesellschaft für technische Kommunikation (tekom) wie immer die Vortragsfolien ins Netz gestellt. … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

10 Jahre ATICOM-Workshop für Portugiesisch-Übersetzer und -Dolmetscher

2016-04-15

Es begann 2006 bei dem Kongress „Contrapor2006“ in Lissabon, der von dem portugiesischen Übersetzerverband ATeLP (Associação de Tradução em Língua Portuguesa) und der Universidade Nova … [Mehr]

Kein Bild
Veranstaltungen

Across und Transline starten am SDI München Seminarreihe für Übersetzer und Projektmanager

2016-03-22

Die Across Systems GmbH hat gemeinsam mit dem SDI München und der Transline Deutschland Dr. Sturz GmbH eine Seminarreihe für Übersetzer konzipiert. Im Mai und … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 36 37 38 … 73 »
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.