UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Blog1

Kein Bild
Unternehmen

Outsourcing-Reinfall: Dow Jones stoppt Vergabe von Übersetzungen nach Ungarn

2005-12-06

„Outsourcing-Reinfall: Dow Jones stoppt Übersetzer-Dienste aus Ungarn“ lautet die Überschrift eines Artikels bei Spiegel online. Was war geschehen? Die Nachrichtenagentur Dow Jones hatte vor einem … [Mehr]

Susanne Fröhlich, Constanze Kleis
Wörterbücher

Neuer Sprachführer von Langenscheidt: Deutsch – Mann / Mann – Deutsch

2005-12-05

Der jüngste Sprachführer aus dem Hause Langenscheidt knöpft sich die Kommunikationsdefizite des starken Geschlechts vor: Die Bestseller-Autorinnen Susanne Fröhlich und Constanze Kleis lüften in Deutsch … [Mehr]

Kein Bild
Berufspraxis

Übersetzer liegen mit Tagesverdienst von 132 Euro zwischen Richtern und Lehrern

2005-12-04

Übersetzer verdienen im Durchschnitt 132 Euro pro Kalendertag, das entspricht einem Bruttojahreseinkommen von 48.180 Euro. Diesen Wert nennt zumindest die Bild-Zeitung in ihrer Ausgabe vom … [Mehr]

Kein Bild
Verbände

technische kommunikation 6/2005 zu Einsparpotenzialen bei Übersetzung und Lokalisierung

2005-12-03

Die Ausgabe 6 der technischen kommunikation ist erschienen. Das Schwerpunktthema heißt „Kosten auf dem Prüfstand“. Heutzutage spielen die Kosten eine entscheidende Rolle für die Qualität … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

Verlage kritisieren Münchner Urteil zu umsatzbezogener Vergütung für Literaturübersetzer

2005-12-02

Ein Aufschrei geht durch die deutsche Verlagslandschaft: Als „eine Katastrophe“ bezeichnet Jens Marquardt, Verlagsgeschäftsführer des Aufbau-Verlags, das Urteil des Münchner Landgerichts. „Zu diesen Bedingungen können … [Mehr]

Kein Bild
Verschiedenes

Germersheim: 13 Jahre Haft für Totschlag an Dolmetscherin

2005-12-01

Der heute 21-Jährige, der Anfang des Jahres in Germersheim eine 35-jährige Diplom-Dolmetscherin getötet hat, muss wegen Totschlags für 13 Jahre hinter Gitter, wie der SWR … [Mehr]

Kein Bild
Literaturübersetzung

Landgericht München spricht Literaturübersetzern zusätzlich zum Seitenhonorar Umsatzbeteiligung zu

2005-11-29

Das Landgericht München I hat zwei Literaturübersetzern zusätzlich zum vereinbarten Seitenhonorar eine umsatzabhängige Vergütung zugesprochen. Die Richter verwiesen zur Begründung auf das 2002 reformierte Urhebervertragsrecht, … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Uni Saarbrücken: Neue Hard- und Software für 125.000 Euro angeschafft

2005-11-26

Die Übersetzer und Dolmetscher, die an der Universität des Saarlandes ausgebildet werden, können jetzt mit der modernsten Technik arbeiten, die derzeit am Markt angeboten wird. … [Mehr]

Kein Bild
Berufspraxis

BDÜ-Gutachten: Keine Versicherungspflicht für Übersetzer nach Künstlersozialversicherungsgesetz

2005-11-25

Übersetzer unterliegen im Allgemeinen nicht der Versicherungspflicht nach dem Künstlersozialversicherungsgesetz (KSVG), weil sie meist nicht publizistisch tätig sind. Zu diesem Schluss kommt ein Gutachten, das … [Mehr]

Kein Bild
Verschiedenes

Kassel: Für Kriminelle gedolmetscht – 18 Monate Haft

2005-11-24

Eine Litauerin (30), die für eine Autoschieberbande bei der Anmietung von Werkstatthallen in Deutschland gedolmetscht hatte, ist heute vom Landgericht Kassel zu einer Haftstrafe von … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 545 546 547 … 561 »
Handbuch audiovisuelle Translation
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.