RWS Trados
UEPO.de
tekom-Frühjahrstagung Würzburg 2023
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • Zeitschriften
  • Veranstaltungen
  • Twitter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Ausbildung/Studium

Kein Bild
Ausbildung/Studium

IB startet in Frankfurt/Oder Ausbildung zum Übersetzer/Dolmetscher für Polnisch und Englisch

2006-10-16

Der Internationale Bund für Sozialarbeit (IB) hat Anfang des Monats am neu gegründeten Übersetzer- und Dolmetscher-Institut Frankfurt/Oder (ÜDIF) die Berufsausbildung zum Übersetzer/Dolmetscher für Polnisch, Deutsch … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

China professionalisiert Übersetzerausbildung – Neue Seminare an Fudan-Universität Shanghai

2006-04-07

Die Fudan-Universität in Shanghai wird ab September erstmals Übersetzerseminare anbieten. Im neu eingeführten Hauptfach „Übersetzen Englisch-Chinesisch“ können sich 17 Studenten einschreiben. Laut He Gangqiang, Dekan … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Neue Bachelor- und Masterstudiengänge am FASK Germersheim

2006-04-02

Mit Start zum Wintersemester 2006/2007 werden am Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft (FASK) in Germersheim zwei neue Studiengänge für die Ausbildung von Übersetzern angeboten: ein … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

FH Köln: Neuer Masterstudiengang „Terminologie und Sprachtechnologie“

2006-03-10

Ein neuer Masterstudiengang der Fachhochschule Köln verbindet internationale Fachkommunikation und interkulturelles Wissensmanagement. Bewerbungsschluss für den viersemestrigen Studiengang ist der 15. Mai 2006. Wie entsteht die … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

abi-Berufswahlmagazin: „Arbeitsmarkt Dolmetscher und Übersetzer – Lost in Translation?“

2005-12-08

In dem von der Bundesagentur für Arbeit herausgegebenen Berufswahlmagazin abi ist unter dem Titel „Lost in Translation?“ ein vierseitiger Artikel zum Berufsbild und Arbeitsmarkt der … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Uni Saarbrücken: Neue Hard- und Software für 125.000 Euro angeschafft

2005-11-26

Die Übersetzer und Dolmetscher, die an der Universität des Saarlandes ausgebildet werden, können jetzt mit der modernsten Technik arbeiten, die derzeit am Markt angeboten wird. … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

SDI München organisiert deutschlandweit erstes Fortbildungsveranstaltungen zur Untertitelung

2005-10-30

Das Sprachen & Dolmetscher Institut (SDI) München bietet im Studienjahr 2005/2006 zum ersten Mal ein Aufbauseminar für die Untertitelung an. Dies ist deutschlandweit das erste … [Mehr]

Beitragsnavigation

« 1 … 30 31

Stellenanzeige IFA Erlangen

Das Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) sucht eine(n) Dozent(in) für Fachübersetzungen Deutsch - Englisch ab September 2023. Bewerbungsschluss ist der 18. April 2023. Mehr dazu hier.

Fernsehtipp

Isabelle Huppert, eine Frau mit berauschenden TalentenIsabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin in "Eine Frau mit berauschenden Talenten". Der rbb zeigt die schwarze Komödie zum 70. Geburtstag der Schauspielerin auf seiner Website, abrufbar bis 15. April. Wir haben den Film 2020 im Original mit Untertiteln im Kino gesehen und unsere Eindrücke hier geschildert: Jetzt im Kino: Isabelle Huppert als Polizei-Dolmetscherin mit „berauschenden Talenten“.

Immersive Kunstausstellungen

Immersive Monet-Schau Wuppertal
Immersive Klimt-Schau Dortmund
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 die Tagesschau der Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.