UEPO.de
Leipziger Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Literaturübersetzung

Ulrich Blumenbach
Literaturübersetzung

Paul-Celan-Preis 2022 geht an Ulrich Blumenbach für Übersetzung von Joshua Cohens „Witz“

2022-07-14

Der vom Deutschen Literaturfonds alljährlich vergebene „Paul-Celan-Preis für herausragende Übersetzungen ins Deutsche“ geht in diesem Jahr an den in Basel lebenden deutschen Literaturübersetzer Ulrich Blumenbach. … [Mehr]

"Pristina", Toine Heijmans
Literaturübersetzung

„Pristina“ von Toine Heijmans: Gespräch mit Übersetzerin Ruth Löbner

2022-07-08

Als erste Romanpublikation der edition amikejo ist 2022 der Roman Pristina von Toine Heijmans erschienen, übersetzt aus dem Niederländischen wurde er von Ruth Löbner. Der … [Mehr]

Stunden aus Blei, Hodiny z olova
Literaturübersetzung

„Brücke Berlin“ geht 2022 an Radka Denemarková und Eva Profousová

2022-07-05

Der Literatur- und Übersetzungspreis „Brücke Berlin“ geht 2022 an die tschechische Autorin Radka Denemarková und ihre Übersetzerin Eva Profousová für den Roman Stunden aus Blei … [Mehr]

Anne Weber
Literaturübersetzung

Anne Weber übernimmt Heidelberger Poetikdozentur

2022-06-29

Die in Frankreich lebende Schriftstellerin und literarische Übersetzerin Anne Weber, Trägerin des Deutschen Buchpreises, übernimmt die diesjährige Heidelberger Poetikdozentur, ein Projekt der Universität Heidelberg in … [Mehr]

Literaturübersetzung

ILP 2022 geht an Übersetzerin Friederike von Criegern und spanische Autorin Cristina Morales

2022-06-22

Der Internationale Literaturpreis (ILP) 2022 als „Preis für übersetzte Gegenwartsliteraturen“ geht für den Roman Leichte Sprache (Lectura fácil) an die spanische Autorin Cristina Morales und … [Mehr]

William Shakespeare
Literaturübersetzung

Shakespeare-Übersetzungen von Schlegel und Tieck-Kreis: Kontext, Geschichte, Edition

2022-06-10

Die als „Schlegel/Tieck“ bekannt gewordene Übersetzung sämtlicher Dramen William Shake­speares ist zu einem klassischen Text der deutschen Literatur geworden. Die Ausgabe wurde 1797 von August … [Mehr]

Dr. Ahmed Aladawi
Literaturübersetzung

Sheikh Zayed Book Award in Kategorie Übersetzung geht an Dr. Ahmed Aladawi

2022-05-24

Der ägyptische Übersetzer Dr. Ahmed Aladawi hat am 24. Mai 2022 im Louvre Abu Dhabi den Sheikh Zayed Book Award in der Kategorie Übersetzung erhalten. … [Mehr]

Sabine Adatepe
Literaturübersetzung

Hermann-Hesse-Preis für türkischen Autor Hakan Günday und Übersetzerin Sabine Adatepe

2022-05-18

Der türkische Schriftsteller Hakan Günday und seine Übersetzerin Sabine Adatepe erhalten 2022 den „Internationalen Hermann-Hesse-Preis“, der von der Calwer Hermann-Hesse-Stiftung alle zwei Jahre vergeben wird. … [Mehr]

Stefan Moster
Literaturübersetzung

Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2022 geht an Stefan Moster für „Im Saal von Alastalo“

2022-05-17

Stefan Moster wird für seine herausragende Übersetzung des Romans Im Saal von Alastalo von Volter Kilpi mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2022 ausgezeichnet, wie der Literaturübersetzerverband VdÜ … [Mehr]

Coburger Rückert-Preis 2022
Literaturübersetzung

Coburger Rückert-Preis 2022 für Autor Shashikyan und Übersetzerinnen Avagyan und Zollmann

2022-05-16

Der Coburger Rückert-Preis ist am 16. Mai 2022, dem Geburtstag des Namensgebers, an den armenischen Schriftsteller Grigor „Grig“ Shashikyan für dessen Roman Jesus‘ Katze überreicht … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 15 16 17 … 61 »
Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.