UEPO.de
Frankfurter Buchmesse
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Politik

Kein Bild
Literaturübersetzung

Comic-Übersetzer Uli Pröfrock: „In Deutschland gibt es kein Pendant zu Charlie Hebdo“

2015-01-10

Uli Pröfrock ist Comic-Übersetzer und betreibt in Freiburg den Comicladen „XfürU“. Die Badische Zeitung hat mit dem 59-Jährigen, der in Frankreich zur Schule ging, über … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Solidarität und Mitgefühl: FIT verurteilt Anschläge von Paris

2015-01-09

Der internationale Dachverband der Übersetzerverbände, die Fédération Internationale des Traducteurs (FIT), verurteilt den terroristischen Angriff auf die Redaktion der französischen Satirezeitung Charlie Hebdo. Der politisch-religiöse … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Parteipolitik statt Verbandspolitik? BDÜ ruft zur Unterzeichnung einer Anti-PEGIDA-Petition auf

2015-01-07

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) wirft der PEGIDA-Bewegung einen „Frontalangriff auf unsere Berufe“ und außerdem „auch auf die Grundrechte unserer Gesellschaft“ vor. Deshalb … [Mehr]

Kein Bild
Ausbildung/Studium

Mindestlohn bedroht Langzeitpraktika der Übersetzungsbranche

2015-01-02

Seit 1. Januar 2015 gilt in Deutschland für fast alle Branchen ein flächendeckender Mindestlohn von 8,50 Euro pro Stunde. Das entspricht bei einer Vollzeitstelle mit … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Sanktionsfolgen in ministeriellen Sprachendiensten: Übersetzungsvolumen für Russisch geht zurück

2014-12-06

Auch im Sprachendienst des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie entfalten die gegen Russland gerichteten Sanktionen, die Altbundeskanzler Helmut Schmidt für „dummes Zeug“ hält, ihre schädliche … [Mehr]

Kein Bild
EU

26. September: EU-Kommission organisiert zum 14. Mal Europäischen Tag der Sprachen

2014-09-27

Eine „Europa“-Cocktailbar in Budapest, mehrsprachige Konzerte in Zagreb und Vilnius, „Speak-Dating“ in Prag, eine Wanderausstellung über Übersetzungen von Homers Odyssee in Paris und Mini-Sprachkurse in … [Mehr]

Kein Bild
Politik

UNIVERSITAS Austria verurteilt Festsetzung eines Dolmetschers der Beobachtermission in der Ukraine

2014-05-02

Der Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen UNIVERSITAS Austria zeigt sich sehr besorgt über die Entführung von Mitgliedern einer internationalen Beobachtermission, unter ihnen ein deutscher Dolmetscher. … [Mehr]

Zwischen Welten
Dolmetschen

Kinofilm „Zwischen Welten“: Von Soldaten, Dolmetschern und der Verantwortung in und für Afghanistan

2014-04-01

Soeben ist mit „Zwischen Welten“ im Kino ein Film angelaufen, in dem ein afghanischer Dolmetscher eine Hauptrolle spielt. Die Handlung: Bundeswehrsoldat Jesper (Ronald Zehrfeld) meldet … [Mehr]

Kein Bild
Politik

Simultanübersetzen im Dienst der Aufklärung: Blogger überträgt Putin-Rede ins Deutsche

2014-03-20

Am 14.03.2014 hat die Bevölkerung der seit Jahrhunderten russischen Krim in einer Volksabstimmung beschlossen, sich von der in Chaos und wirtschaftlicher Not versinkenden Ukraine zu … [Mehr]

Kein Bild
EU

Diplom-Sprachmittlerin Gabi Zimmer Spitzenkandidatin der Linken bei Europawahl

2014-02-15

Die Diplom-Sprachmittlerin Gabi Zimmer ist am 15.02.2014 von der „Bundesvertreterinnen- und Vertreterversammlung“ der Partei Die Linke mit überwältigender Mehrheit erstmals zur Spitzenkandidatin für die Europawahlen … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 23 24 25 … 39 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.