UEPO.de
International Translation Day
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Verbände

BDÜ-Logo
Verbände

BDÜ: JVEG-Novellierung bleibt für Dolmetscher und Übersetzer unbefriedigend

2020-11-29

Der Deutsche Bundestag hat am 27.11.2020 Änderungen des Justizkosten- und des Rechtsanwaltsvergütungsrechts verabschiedet, die auch das Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG) betreffen. Das JVEG legt die … [Mehr]

Frust
Verbände

JVEG-Novelle: VVU und ADÜ Nord reagieren mit gemischten Gefühlen

2020-11-28

„Politik ist die Kunst des Möglichen“, hat schon Otto von Bismarck vor 150 Jahren erkannt. Statt wie gewünscht 95 oder 90 Euro pro Stunde sind … [Mehr]

Andreas Lutz
Verbände

Soloselbstständige von „Neustarthilfe“ enttäuscht: Zu wenig, zu spät und falsch gedacht

2020-11-16

Nach Ansicht des Verbandes der Gründer und Selbstständigen (VGSD) hat die Bundesregierung mit ihrer „Neustarthilfe“ für Soloselbstständige die Chance vertan, die Situation zu befrieden. Die … [Mehr]

Waschkorb Post
Verbände

JVEG-Novellierung: ADÜ Nord startet Briefaktion für Abschaffung der Rahmenverträge

2020-11-07

Für die Berufsgruppe der Übersetzer und Dolmetscher lief in Sachen JVEG-Novellierung in den letzten Monaten eigentlich alles in die richtige Richtung: Man hatte sich mit … [Mehr]

Translationsplattform Österreich
Verbände

Zum Hieronymustag: Österreichische Verbände fordern bessere Unterstützung durch Regierung

2020-09-28

Die über die Translationsplattform kooperierenden österreichischen Berufsverbände der Sprachmittlerbranche haben zum Hieronymustag eine gemeinsame Presseaussendung herausgebracht. Darin heben sie die gerade in Krisenzeiten unverzichtbaren Leistungen … [Mehr]

Plakataktion BDÜ BB
Verbände

Wir sind überall! – BDÜ Berlin-Brandenburg startet Plakataktion im Nahverkehr der Hauptstadt

2020-09-27

Übersetzer und Dolmetscher werden in ausnahmslos allen Bereichen des gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Lebens benötigt. Dieser Aspekt ist ein Charakteristikum der Berufsgruppe. Der BDÜ-Landesverband Berlin-Brandenburg hebt … [Mehr]

Infoblatt ADÜ Nord 2/2020
Verbände

ADÜ-Nord-Infoblatt 2/2020: eTranslation, ZwischenSprachen, DIN vs. ISO – und Corona

2020-08-22

Der ADÜ Nord hat die Ausgabe 2/2020 seiner Fach- und Mitgliederzeitschrift Infoblatt veröffentlicht, die auf 28 Seiten wieder reichlich Lesestoff zu den aktuellen Themen der … [Mehr]

Petitionsausschuss Bundestag
Verbände

Endspurt erfolgreich: Bundestagspetition der BAGSV erreicht Quorum

2020-06-24

Vor wenigen Tagen sah es noch so aus, als ob die Initiatoren die erforderliche Zahl von 50.000 Mitzeichnern knapp verfehlen würden. Mit prominenter Hilfe haben … [Mehr]

Olaf Scholz
Verbände

Konjunkturpaket: „Mit Wumms aus der Krise!“ – VGSD: Solo-Selbstständige wurden vergessen

2020-06-05

„Wir wollen mit Wumms aus der Krise kommen“, hatte Finanzminister Olaf Scholz (SPD) auf der Pressekonferenz erklärt. Aber die von den Anti-Corona-Maßnahmen in besonderem Maße … [Mehr]

FIT-Logo
Verbände

Im Zeichen der Pandemie: FIT veröffentlicht Translatio 2/2020

2020-05-25

Die Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) hat soeben die Ausgabe 2/2020 ihres Quartals-Newsletters Translatio veröffentlicht. Auf elf Seiten präsentiert der Dachverband der nationalen Übersetzerverbände Rück- … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 7 8 9 … 64 »
Frankfurter Buchmesse
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.