![Across v7 Gilded Sapphire](https://uepo.de/wp-content/uploads/2019/06/across_v7_gilded_sapphire-e1561630669644-326x245.jpg)
Gilded Sapphire: Neues Update für Across-Version 7 verfügbar
Die Across Systems GmbH ist im jüngsten Major Release ihres Across Language Server einige große Themen angegangen, um die Prozesse für die Anwender noch effizienter … [Mehr]
Die Across Systems GmbH ist im jüngsten Major Release ihres Across Language Server einige große Themen angegangen, um die Prozesse für die Anwender noch effizienter … [Mehr]
Auf der Frankfurter Buchmesse im Oktober 2018 hat der Dudenverlag sein Online-Korrekturwerkzeug Duden Mentor erstmals vorgestellt. Das Produkt befand sich damals noch in einem recht … [Mehr]
Wie die Congree Language Technologies GmbH mitteilt, ist die linguistisch basierte Sprachprüfung von Congree ab Mai 2019 auch für Spanisch verfügbar. Die Congree-Sprachprüfung unterstützt Autoren … [Mehr]
Die Migros Bank mit Sitz in Zürich hat den Across Language Server eingeführt. Wie es in einer Pressemitteilung der Across Systems GmbH heißt, habe die … [Mehr]
Der Plunet BusinessManager, das bei größeren Übersetzungsbüros führende Business- und Übersetzungsmanagement-System, ist ab sofort in der Version 7.4 verfügbar. Zahlreiche Funktionen und Arbeitsabläufe seien automatisiert … [Mehr]
Die maschinelle Übersetzung beschäftigt Sprachdienstleister und Redakteure gleichermaßen. Kein Wunder, denn DeepL & Co. liefern mittlerweile sehr beeindruckende Ergebnisse. Der gleichnamige Hersteller mit Sitz in … [Mehr]
Die Congree Language Technologies GmbH unterstützt Unternehmen jetzt noch gezielter bei der Umsetzung von Simplified Technical English. Dafür hat der Softwarehersteller im Bereich Autorenunterstützung und … [Mehr]
Mit der Version 7 hat die Across Systems GmbH ein neues Major Release ihrer Übersetzungsmanagement-Software Across Language Server freigegeben. Unter dem Motto „Speed up your … [Mehr]
Die Across System GmbH hat die Version 7 ihrer Across Translator Edition freigegeben. Das CAT-Tool verfügt unter anderem über Anbindungsmöglichkeiten an maschinelle Übersetzungssysteme und ein … [Mehr]
Mit der Entwicklung des Common Translation Interface (COTI) konnte in den letzten Jahren ein dringend benötigter herstellerunabhängiger und systemübergreifender Standard zum Austausch von Daten zwischen … [Mehr]
UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.