Gerichtshof EU sucht Jurist mit Fremdsprachenkompetenz
UEPO.de
Alvares Übersetzungen
  • Startseite
  • Rubriken
    • Politik
    • Verschiedenes
    • Werkzeuge
    • Verbände
    • Unternehmen
    • Literaturübersetzung
    • Deutsche Sprache
    • Veranstaltungen
    • Dialogdolmetschen
    • Ausbildung/Studium
    • Maschinelle Übersetzung
    • Wissenschaft
    • Gerichtsdolmetschen
    • Geschichte
    • Terminologie
    • Wörterbücher
    • EU
    • Lokalisierung
    • Ferndolmetschen
  • Karriere
    • Praktikum
    • Trainee-Programme
    • Erfolgsratgeber
    • Ausbildung/Studium
    • Lohnt sich das?
  • Stammtische
  • Verbände
    • Berufsverbände
    • ATICOM-Archiv
    • Zeitschriften
  • Wissen
    • Rechtssprache-Seminare
    • Sprachenkürzel
    • Übersetzerpreise
    • Sprachmuseen
  • Veranstaltungen
  • Newsletter
  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

Politik

Schweiz, DeepL
Maschinelle Übersetzung

Schweiz: Bundeskanzlei beschafft 2.000 DeepL-Lizenzen für Bundesverwaltung

2019-12-18

In der Schweiz hat die Generalsekretärenkonferenz (GSK) der Departemente (Ministerien) am 16. Dezember 2019 beschlossen, den Mitarbeitern der Bundesverwaltung ein Werkzeug für die maschinelle Übersetzung … [Mehr]

Paragraphenzeichen
Politik

Bundesweit einheitliches Gerichtsdolmetschergesetz (GDolmG) im Wortlaut

2019-12-16

Im Rahmen eines Gesetzes zur Modernisierung des Strafverfahrens hat der Gesetzgeber im Spätsommer 2019 erstmals ein bundesweit einheitliches Gerichtsdolmetschergesetz (GDolmG) erlassen. Gesetzliche Regelungen zur Tätigkeit … [Mehr]

Wagenknecht, Hunko, Bartsch
Politik

Linke stellt Anfrage an Bundesregierung zur Situation der russischen Sprache in Deutschland

2019-12-11

Die Fraktion Die Linke im Deutschen Bundestag hat Anfang November eine Kleine Anfrage an die Bundesregierung gerichtet. Darin verlangen elf Abgeordnete der 69 Köpfe zählenden … [Mehr]

Paragraphenzeichen
Gerichtsdolmetschen

GDolmG: Gesetzgeber lädt Verbände, ignoriert Einwände und peitscht Gesetz durch

2019-11-28

Der geänderte Entwurf des Gerichtsdolmetschergesetzes (GDolmG) wurde am 15. November 2019 vom Bundestag angenommen und soll am 1. Juli 2021 in Kraft treten. Der Bundesrat … [Mehr]

Die Sprache des Donald Trump
Politik

Übersetzerin Bérengère Viennot veröffentlicht Buch über „Die Sprache des Donald Trump“

2019-11-07

Die französische Übersetzerin Bérengère Viennot hat sich ihren Frust von der Seele geschrieben und mit Die Sprache des Donald Trump (La langue de Donald Trump) … [Mehr]

Heiko Maas bei Eröffnung Frankfurter Buchmesse
Literaturübersetzung

„Weltliteratur wird von Übersetzern gemacht“ – Außenminister Heiko Maas zitiert Saramago

2019-10-16

Erstaunlich bewandert in der Welt der Übersetzer zeigte sich der deutsche Außenminister Heiko Maas am 15.10.2019 bei der Eröffnungsfeier der Frankfurter Buchmesse am Vorabend des … [Mehr]

Patricia Klobusiczky
Politik

Verlage und Urheber: VdÜ fordert gemeinsame Verwertungsgesellschaften

2019-09-20

Nach dem Europäischen Parlament hat am 15. April 2019 auch der Europäische Rat als Gremium der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union für eine Reform … [Mehr]

Duisburg: Sprachmittler des Kommunalen Integrationszentrums
Dialogdolmetschen

KI Duisburg: Ehrenamtlicher Einsatz der Sprachmittler oft Sprungbrett in Beruf

2019-08-22

Sprachmittler helfen ehrenamtlich, Menschen mit nicht ausreichenden deutschen Sprachkenntnissen den Zugang zum Sozial-, Bildungs- und Gesundheitswesen zu ermöglichen. Hierfür erhalten sie eine Aufwandsentschädigung. Vorbildlich: die … [Mehr]

Staatswappen Belgien
Politik

Belgischer König Philippe nimmt Niederländisch und Deutsch in Staatswappen auf

2019-08-11

Der belgische König Philippe hat in einem Dekret verfügt, dass der Wahlspruch „L’union fait la force“ künftig nicht mehr nur auf Französisch das Landeswappen ziert. … [Mehr]

Angela Merkel, Red T
Politik

Red T appelliert an Bundeskanzlerin, afghanischen Bundeswehr-Sprachmittlern die Einreise zu genehmigen

2019-07-12

Red T hat sich Mitte Juli 2019 in einem offenen Brief an Bundeskanzlerin Angela Merkel gewandt. Die gemeinnützige Organisation appelliert an die Bundesregierung, eine Gruppe … [Mehr]

Seitennummerierung der Beiträge

« 1 … 13 14 15 … 39 »
Matthias Heine - Der große Sprachumbau
UEPO.de

Das Übersetzerportal UEPO.de ist seit 2001 das tagesaktuelle Online-Magazin für die Übersetzungsbranche im deutschsprachigen Raum.

  • Wir veröffentlichen 250 bis 300 Artikel pro Jahr.
  • Mehr als 5.200 archivierte Beiträge bilden eine umfassende Branchenchronik.
  • Pro Tag nutzen 1.808 Besucher (Durchschnitt 1. Quartal 2021) dieses Online-Magazin zur Berufspraxis der Übersetzer und Dolmetscher.

Herausgeber: Richard Schneider
Kontakt: rs@uepo.de
ISSN: 2940-2794

Unsere Social-Media-Präsenzen:

UEPO.de als RSS-Feed abonnieren:

  • Über UEPO.de
  • Werben auf UEPO.de
    • Bannerwerbung
    • Stellenanzeigen
    • Einzelübersetzer
  • Datenschutz

UEPO.de - Das verbandsunabhängige Nachrichtenportal von Übersetzern für Übersetzer.